Aumingja íslenskan Óttar Guðmundsson skrifar 28. janúar 2017 07:00 Málvísindamenn eru almennt sammála um að íslenskan sé deyjandi tungumál og muni týnast endanlega á næstu 50-100 árum. Tungutak þjóðarinnar verður æ enskuskotnara og gæti smám saman þróast í ensk-íslenska málblöndu. Líklegast er að enskan muni síðan taka öll völd. Með íslenskunni deyr 1000 ára menning þjóðarinnar auk nokkurra tonna af íslenskum bókum sem verða ólæsilegar öðrum en sérvitringum og málrannsóknarmönnum. Flestir eru reyndar sammála um að farið hafi fé betra. Þjóðin mun njóta internets og samfélagsmiðla á ensku og fagna því að vera laus við flókið beygingakerfi og málfræði íslenskunnar. Málverndunarmenn eru réttilega úthrópaðir af allri alþýðu sem elliærir afturhaldsseggir. Útrýming íslenskunnar er þjóðþrifamál sem mun auðvelda öll samskipti við ferðamenn og útlönd. Íslendingar verða enskumælandi heimsborgarar og geta sagt sig úr lögum og öllum samskiptum við Norðurlöndin. Ríkisútvarpinu var alltaf ætlað að standa vörð um viðgang tungunnar. Menn hafa sem betur fer horfið frá þeirri stefnu og ráðið til starfa þáttagerðarmenn sem eru miklir meistarar í ensk-íslensku. Þeim tekst að flétta tungumálin saman á aðdáunarverðan hátt. Stundum virðast þeir reyndar ekki skilja sjálfa sig fullkomlega en hverjum er ekki sama um það? Sunnudagsþátturinn Fangar er þó meistarastykki stofnunarinnar. Handritshöfundum tekst listilega að líkja eftir talsmáta amerískra rappara og láta nokkrar höfuðpersónur segja fokk eða fokking í annarri hverri setningu algjörlega áreynslulaust. Enskunni er gert hátt undir höfði í Föngum og íslenskunni misþyrmt í nafni raunsæis. Á þessum tímamótum í þróun tungumálsins er hollt að vitna í mesta stjórnmálamann aldarinnar. Hann sagði á ögurstund í sögu þjóðarinnar þessa fleygu setningu: „You ain’t seen nothing yet.“ Greinin birtist fyrst í Fréttablaðinu. Viltu birta grein á Vísi? Sendu okkur póst. Senda grein Óttar Guðmundsson Mest lesið Lögfræðingurinn sem gleymdi tilgangi laga Sigríður Svanborgardóttir Skoðun Hagnaðurinn sem við afsölum okkur: Af hverju salan á Íslandsbanka er samfélagslegt glapræði Karl Héðinn Kristjánsson Skoðun Munu Ísraelsmenn sprengja bifreið páfa í loft upp? Einar Baldvin Árnason Skoðun Þétting byggðar – nokkur mistök gjaldfella ekki stefnuna Samúel Torfi Pétursson Skoðun Breyta lífum til hins betra eða dvelja áfram í hýðum síns vetra? Tómas Ellert Tómasson Skoðun Stærð er ekki mæld í sentimetrum Sigmar Guðmundsson Skoðun Áður en íslenskan leysist upp Gamithra Marga Skoðun Að eiga sæti við borðið Grímur Grímsson Skoðun Íþróttir eru lykilinn Willum Þór Þórsson Skoðun Hverjum þjónar nýsköpunin? Halldóra Mogensen Skoðun
Málvísindamenn eru almennt sammála um að íslenskan sé deyjandi tungumál og muni týnast endanlega á næstu 50-100 árum. Tungutak þjóðarinnar verður æ enskuskotnara og gæti smám saman þróast í ensk-íslenska málblöndu. Líklegast er að enskan muni síðan taka öll völd. Með íslenskunni deyr 1000 ára menning þjóðarinnar auk nokkurra tonna af íslenskum bókum sem verða ólæsilegar öðrum en sérvitringum og málrannsóknarmönnum. Flestir eru reyndar sammála um að farið hafi fé betra. Þjóðin mun njóta internets og samfélagsmiðla á ensku og fagna því að vera laus við flókið beygingakerfi og málfræði íslenskunnar. Málverndunarmenn eru réttilega úthrópaðir af allri alþýðu sem elliærir afturhaldsseggir. Útrýming íslenskunnar er þjóðþrifamál sem mun auðvelda öll samskipti við ferðamenn og útlönd. Íslendingar verða enskumælandi heimsborgarar og geta sagt sig úr lögum og öllum samskiptum við Norðurlöndin. Ríkisútvarpinu var alltaf ætlað að standa vörð um viðgang tungunnar. Menn hafa sem betur fer horfið frá þeirri stefnu og ráðið til starfa þáttagerðarmenn sem eru miklir meistarar í ensk-íslensku. Þeim tekst að flétta tungumálin saman á aðdáunarverðan hátt. Stundum virðast þeir reyndar ekki skilja sjálfa sig fullkomlega en hverjum er ekki sama um það? Sunnudagsþátturinn Fangar er þó meistarastykki stofnunarinnar. Handritshöfundum tekst listilega að líkja eftir talsmáta amerískra rappara og láta nokkrar höfuðpersónur segja fokk eða fokking í annarri hverri setningu algjörlega áreynslulaust. Enskunni er gert hátt undir höfði í Föngum og íslenskunni misþyrmt í nafni raunsæis. Á þessum tímamótum í þróun tungumálsins er hollt að vitna í mesta stjórnmálamann aldarinnar. Hann sagði á ögurstund í sögu þjóðarinnar þessa fleygu setningu: „You ain’t seen nothing yet.“ Greinin birtist fyrst í Fréttablaðinu.
Hagnaðurinn sem við afsölum okkur: Af hverju salan á Íslandsbanka er samfélagslegt glapræði Karl Héðinn Kristjánsson Skoðun
Hagnaðurinn sem við afsölum okkur: Af hverju salan á Íslandsbanka er samfélagslegt glapræði Karl Héðinn Kristjánsson Skoðun